Dissertações
URI Permanente desta comunidade
Navegar
Navegando Dissertações por Assunto "adaptação transcultural"
Agora exibindo 1 - 2 de 2
Resultados por página
Opções de Ordenação
- DissertaçãoAdaptação transcultural do instrumento de capacitação parental para comunicação e manejo de comportamentos disruptivos de crianças com Transtorno do Espectro AutistaMussaque, Antónia João (2024-12)
Centro de Ciências Biológicas e da Saúde (CCBS)
Familiares e cuidadores de crianças com Transtorno do Espectro do Autismo (TEA) enfrentam uma série de dificuldades no cuidado, tratamento e desenvolvimento da autonomia de suas crianças. Dentre as dificuldades, as mais apontadas por familiares ou cuidadores de crianças com TEA, constam os comportamentos desafiadores, a dificuldade de se comunicar e interagir com os outros. Estes e outras questões são fatores que impedem o desenvolvimento de habilidades sociais necessárias na interação social e familiar. Estudos apontam ainda que os comportamentos desafiadores e os déficits na comunicação criam dificuldades de aprendizagem e reintegração social da criança ao mesmo tempo que afetam significativamente a vida dos familiares em termos emocionais e econômicos. Sabe-se que a saúde, o bem estar de crianças atípicas depende em grande parte do cuidado e intervenção por parte dos que cuidam, visto que alguns serão eternamente dependentes do cuidado de terceiros. Para que este cuidado se efetive e seja qualitativo, familiares e cuidadores precisam de ferramentas certas e significativas que atendam as demandas comportamentais relativas à condição TEA. Assim, para lidar com estas e outras questões comportamentais da criança com TEA é necessário buscar maior compreensão, agregar habilidades de manejar os comportamentos e ensinar habilidades funcionais requeridas no processo de ensino e aprendizagem para o desenvolvimento em todas as áreas da criança. A capacitação parental baseada nos princípios da Análise do Comportamento Aplicada, do inglês Applied Behavior Analysis (ABA), é um programa baseado em evidências que pode ser útil na redução dos comportamentos desafiadores na aprendizagem de habilidades funcionais importantes na interação com os pares, socialização, comunicação verbal ou não verbal e de forma geral contribuir para o desenvolvimento e autonomia da criança com TEA. Neste processo, os familiares se constituem em agentes promotores da generalização, integração e do desenvolvimento da criança com TEA. Esta pesquisa tem por objetivo realizar adaptação transcultural para o contexto angolano, tendo como modelo o programa brasileiro de capacitação familiar para comunicação e manejo de comportamento disruptivo em indivíduos com TEA e por intermédio da análise do público alvo e dos juízes especialistas verificar a qualidade e a aplicabilidade da adaptação para a capacitação de familiares ou cuidadores de crianças com TEA em Angola. - DissertaçãoTradução e adaptação transcultural dos protocolos de avaliação do modelo lúdico para crianças com paralisia cerebralSant´anna, Maria Madalena Moraes (2007-03-05)
Psicologia
Muito se tem discutido sobre a necessidade do embasamento científico dos procedimentos clínicos da Terapia Ocupacional. A utilização de protocolos de avaliação validados e adaptados para a cultura brasileira torna-se fundamental no processo de consolidação da profissão. Os protocolos de avaliação utilizados no Modèle Ludique foram desenvolvidos por Francine Ferland em 1994, sendo utilizados para crianças com paralisia cerebral no período pré-escolar. O objetivo desse estudo foi realizar a adaptação transcultural destes instrumentos e verificar as propriedades de medida da versão traduzida e adaptada em estudo-piloto. O instrumento Évaluation du Comportement Ludique abrange cinco áreas a serem avaliadas: interesse geral da criança; interesses lúdicos básicos; capacidades lúdicas básicas; atitude lúdica e expressão das necessidades e dos sentimentos. Cada área é composta de vários itens que são quantificados em escala que varia de 0 a 4. A Entrevue Initiale avec les Parents abrange nove áreas para serem avaliadas através de perguntas feitas sobre o comportamento lúdico da criança. Estes instrumentos foram traduzidos e adaptados seguindo uma metodologia rigorosa que incluiu a realização da tradução e da retrotradução, seguidas da avaliação de equivalência semântica, idiomática e conceitual. Esta versão foi administrada em amostra de 13 sujeitos com paralisia cerebral na faixa etária pré-escolar e seus respectivos pais ou responsáveis. Foi realizada análise qualitativa e estatística dos dados para conhecer a consistência interna dos itens avaliados. O índice de concordância de Person foi considerado significativo, tendo como resultado um p<0,05, assim como o teste Qui-Quadrado de Person; já o coeficiente de concordância de Kendall não foi considerado satisfatório. Este baixo índice pode estar relacionado com o número reduzido de sujeitos envolvidos na pesquisa e a qualidade do treinamento dos avaliadores. Os resultados obtidos no processo de tradução e retrotradução apontam que estes protocolos atendem as necessidades de obtenção de escalas de avaliação para crianças com paralisia cerebral, sugerindo a ampliação e o aprofundamento desta pesquisa para o processo de validação deste instrumento.