A língua como obste ao acesso do imigrante à tutela jurisdicional no estado de São Paulo

dc.contributor.advisorRodrigues, Geisa de Assis
dc.contributor.authorSouza, Eduardo Taguada Chacon de
dc.contributor.refereesAriente, Eduardo Altomare
dc.contributor.refereesAvelino, Pedro Buck
dc.date.accessioned2023-07-20T18:18:23Z
dc.date.available2023-07-20T18:18:23Z
dc.date.issued2023-06
dc.description.abstractO presente artigo tem como ideal dar visibilidade à barreira imposta aos imigrantes, pela inaptidão em relação ao idioma português, no acesso a direitos constitucionais, especialmente o direito à tutela jurisdicional. Dito isso, far-se-á uma pesquisa com enfoque, particularmente, na atividade do Poder Judiciário do Estado de São Paulo. Em relação à relevância do estudo do tema, este justifica-se pela condição do Estado de São Paulo, que, muito embora seja o centro da imigração no país, não oferta, aparentemente, uma forma efetiva de acesso ao serviço jurisdicional para a população não proficiente em língua portuguesa. Neste sentido, é relevante ressaltar que o direito à efetividade da tutela jurisdicional integra o rol dos Direitos Fundamentais, presente no art. 5º, XXXV, da CF/88, e, portanto, é um dever do Poder Público, em sentido amplo, atuar em prol da real efetivação desta garantia a todos por ela assegurados. Concluímos, porém, que esta efetivação não vem sendo alcançada pelos imigrantes em razão, principalmente, da falta de mecanismos de acessibilidade e publicidade para tornar as iniciativas existentes de conhecimento comum entre a população imigrante que não tem domínio do idioma português.pt_BR
dc.description.abstractThe present article aims to shed light on the barrier imposed on immigrants due to their inability to speak Portuguese, hindering their access to constitutional rights, especially the right to judicial protection. With that said, research will be conducted with a particular focus on the activity of the Judiciary Power of the State of São Paulo. The relevance of this study is justified by the condition of São Paulo, which, despite being the center of immigration in the country, apparently does not offer an effective way for the non-proficient Portuguese-speaking population to access judicial services. In this sense, it is important to emphasize that the right to effective judicial protection is part of the list of fundamental rights, present in Article 5, XXXV of the CF/88, and therefore it is a duty of the Public Power, in a broad sense, to act in favor of the real effectiveness of this guarantee to all those ensured by it. However, we conclude that this effectiveness has not been achieved by immigrants mainly due to the lack of accessibility and publicity mechanisms to make existing initiatives known to the immigrant population who do not have a command of the Portuguese language.pt_BR
dc.formatTextopt_BR
dc.identifier.urihttps://dspace.mackenzie.br/handle/10899/33143
dc.languagept_BRpt_BR
dc.publisherUniversidade Presbiteriana Mackenziept_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.initialsUPMpt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectdireitos fundamentaispt_BR
dc.subjectimigrantept_BR
dc.subjectlínguapt_BR
dc.subjectpoder judiciáriopt_BR
dc.subjectfundamental rightspt_BR
dc.subjectimmigrantpt_BR
dc.subjectlanguagept_BR
dc.subjectjudiciarypt_BR
dc.titleA língua como obste ao acesso do imigrante à tutela jurisdicional no estado de São Paulopt_BR
dc.typeTCCpt_BR
local.publisher.departmentFaculdade de Direito (FD)pt_BR
Arquivos
Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
EDUARDO TAGUADA CHACON DE SOUZA ._3489718_assignsubmission_file_(TCC) Eduardo Taguada Chacon de Souza - 41814460.pdf
Tamanho:
1.21 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.95 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: