"Traduzindo a Tradição: uma proposta para a composição Sinfônica em Danças Brasileiras". A experiência com a Orquestra Universitária Mackenzie.
dc.contributor.advisor | Schwartz, Rosana Maria Pires Barbato | |
dc.contributor.author | Cunha, Flávio Régis Sudário | |
dc.date.accessioned | 2022-07-29T13:53:11Z | |
dc.date.available | 2022-07-29T13:53:11Z | |
dc.date.issued | 2022-06-13 | |
dc.description.abstract | Esta pesquisa busca investigar o meu processo de apropriação das linguagens musicais, como também, das teorias e conceitos que embasaram minhas experiências enquanto artista e pesquisador, ressignificando a linguagem musical da composição sinfônica por meio da tradução das tradições culturais do Brasil em face à tradição cultural europeia da música sinfônica erudita, resultando em uma obra artística que usa como meio de expressão a linguagem da música clássica. Faço um estudo da ego-história como proposta epistemológica para a composição musical, traçando meu percurso autobiográfico observado através da ótica musical e da própria ego-história e história de si. Apresento relatos das minhas. principais experiências musicais e artísticas, das memórias afetivas mais significativas relacionadas ao tema, do processo de aquisição de conhecimento, do estudo musical, com o objetivo de, após traçar uma linha do tempo, determinar o percurso realizado por mim e pelos participantes envolvidos dessa ego-história, que resultou na produção de uma epistemologia voltada à composição musical da obra “Danças Brasileiras para Orquestra”. A pesquisa revela alguns dos procedimentos e ideias de composição que impulsionaram a criação da obra que é foco principal desse estudo, indicando o apoio metodológico que o fundamenta. Com este procedimento, buscamos entender os diferentes usos e concepções da dança no período moderno. Este processo (percurso, apropriação e tradução) poderá interessar músicos, compositores, intérpretes, ou mesmo, artistas de outras expressões, o qual servirá como uma possibilidade e modelo teórico metodológico que emerge das minhas experiências, do meu percurso artístico e da minha percepção como tradutor e, ao mesmo tempo, criador de um novo produto cultural. | pt_BR |
dc.description.sponsorship | IPM - Instituto Presbiteriano Mackenzie | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/30114 | |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Presbiteriana Mackenzie | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ | * |
dc.subject | tradução | pt_BR |
dc.subject | tradição | pt_BR |
dc.subject | interdisciplinaridade | pt_BR |
dc.subject | danças brasileiras | pt_BR |
dc.subject | Flávio Régis Cunha | pt_BR |
dc.title | "Traduzindo a Tradição: uma proposta para a composição Sinfônica em Danças Brasileiras". A experiência com a Orquestra Universitária Mackenzie. | pt_BR |
dc.type | Tese | pt_BR |
local.contributor.advisorLattes | http://lattes.cnpq.br/8177502122038987 | pt_BR |
local.contributor.advisorOrcid | https://orcid.org/0000-0003-3734-0941 | pt_BR |
local.contributor.authorLattes | http://lattes.cnpq.br/9089297333614671 | pt_BR |
local.contributor.authorOrcid | https://orcid.org/0000-0001-8475-9118 | pt_BR |
local.contributor.board1 | Thomaz, Daniel de | |
local.contributor.board1Lattes | http://lattes.cnpq.br/1747871460420391 | pt_BR |
local.contributor.board2 | Santos, Sérgio Ribeiro | |
local.contributor.board2Lattes | http://lattes.cnpq.br/1243821214392602 | pt_BR |
local.contributor.board3 | Pederiva, Ana Bárbara | |
local.contributor.board3Lattes | http://lattes.cnpq.br/8724899909269743 | pt_BR |
local.contributor.board4 | Mello, Paulo Cesar Barbosa | |
local.contributor.board4Lattes | http://lattes.cnpq.br/2766104772518381 | pt_BR |
local.contributor.coadvisor | Mendes, Marcel | |
local.contributor.coadvisorLattes | http://lattes.cnpq.br/6182477842336805 | pt_BR |
local.contributor.coadvisorOrcid | https://orcid.org/0000-0003-3878-5221 | pt_BR |
local.description.abstracten | This research seeks to investigate my process of appropriation of musical languages, as well as the theories and concepts that based my experiences as an artist and researcher, resignifying the musical language of symphonic composition through the translation of Brazilian cultural traditions in face of the cultural tradition. of classical symphonic music, resulting in an artistic work that uses the language of classical music as a means of expression. I make a study of ego-history as an epistemological proposal for musical composition, tracing my autobiographical path observed through the musical optics and ego-history itself and self-history. I present my stories main musical and artistic experiences, the most significant affective memories related to the theme, the process of acquiring knowledge, the musical study, with the aim of, after tracing a timeline, determining the path taken by myself and by the participants involved in this ego -history, which resulted in the production of an epistemology focused on the musical composition of the work “Brazilian Dances for Orchestra”. The research reveals some of the compositional procedures and ideas that boosted the creation of the work that is the main focus of this study, indicating the methodological support that underlies it. With this procedure, we seek to understand the different uses and conceptions of dance in the modern period. This process (path, appropriation and translation) may interest musicians, composers, performers, or even artists of other expressions, which will serve as a possibility and methodological theoretical model that emerges from my experiences, my artistic path and my perception as translator and, at the same time, creator of a new cultural product. | pt_BR |
local.keywords | translation | pt_BR |
local.keywords | tradition | pt_BR |
local.keywords | interdisciplinarity | pt_BR |
local.keywords | brazilian dances | pt_BR |
local.keywords | Flavio Régis Cunha | pt_BR |
local.publisher.country | Brasil | |
local.publisher.department | Centro de Educação, Filosofia e Teologia (CEFT) | pt_BR |
local.publisher.initials | UPM | |
local.publisher.program | Educação, Arte e História da Cultura | pt_BR |
local.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES | pt_BR |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- FLÁVIO RÉGIS SUDÁRIO CUNHA.pdf
- Tamanho:
- 76.93 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
- FLÁVIO RÉGIS SUDÁRIO CUNHA
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.95 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descrição: