Domínio discursivo e doutrinas religiosas em traduções da Bíblia para língua portuguesa: mapeamento linguístico-discursivo no livro de Lucas (Novo Testamento)
dc.contributor.advisor | Pinto, Elisa Guimarães | pt_BR |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/6024055344777721 | por |
dc.contributor.author | Chagas, Homero Schwammlein das | pt_BR |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/3236649924455929 | por |
dc.date.accessioned | 2016-03-15T19:46:55Z | |
dc.date.accessioned | 2020-05-28T18:13:24Z | |
dc.date.available | 2010-07-16 | pt_BR |
dc.date.available | 2020-05-28T18:13:24Z | |
dc.date.issued | 2010-02-09 | pt_BR |
dc.description.abstract | Considerando o fato de que toda manifestação de linguagem leva consigo uma ideologia, este trabalho tenta capturar marcas ideológicas em traduções da Bíblia e demonstrar como elas se constroem. Há, atualmente, um grande avanço nos estudos desse livro sagrado. Portanto, é também de nosso interesse discutir como‟ essas manifestações ideológicas ocorreram nesse texto. A Bíblia é um texto considerado sagrado e investigar suas traduções é um assunto delicado e primordial. Utilizamos, para isso, a teoria de tradução de Nida e a concepção mais corrente no Brasil da Análise do Discurso (ligada principalmente a Fiorin e Brandão), mas é importante salientar que a reflexão partiu do texto e não da teoria, portanto, apenas utilizamos os pressupostos das teorias para embasar nossa análise. O trabalho iniciou-se com um levantamento bibliográfico pertinente à proposta e, após isso, selecionamos trechos do Evangelho de Lucas do Novo Testamento de duas traduções diferentes para a língua portuguesa (a Bíblia de Jerusalém e a Revista e Atualizada de João Ferreira de Almeida) que continham características que remetiam às doutrinas das respectivas comunidades religiosas que fizeram a tradução. O corpus do presente trabalho foi escolhido por sua riqueza de conteúdo e valor histórico e por descrever Jesus detalhadamente. Depois do levantamento, fizemos um mapeamento das escolhas lexicais, estruturas morfossintáticas, omissões, acréscimos, comentários e notas de rodapé. Após realizarmos uma análise de todo o material colhido, pudemos identificar o processo pelo qual a ideologia dos grupos se manifesta nas respectivas traduções, por exemplo, o uso de termos latinos ou não, os termos e comentários relacionados aos posicionamentos teológicos sobre o fato de Maria ter tido ou não filhos, a questão da Ceia/Eucaristia, as influências de bulas papais, a doutrina da penitência/arrependimento, entre outras. Elas estão realçadas muito mais nos comentários e nas escolhas lexicais. | por |
dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior | pt_BR |
dc.format | application/pdf | por |
dc.identifier.uri | http://dspace.mackenzie.br/handle/10899/25421 | |
dc.language | por | por |
dc.publisher | Universidade Presbiteriana Mackenzie | por |
dc.rights | Acesso Aberto | por |
dc.subject | tradução | por |
dc.subject | Bíblia | por |
dc.subject | análise do discurso | por |
dc.subject | translation | eng |
dc.subject | Bible | eng |
dc.subject | discourse analysis | eng |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA | por |
dc.thumbnail.url | http://tede.mackenzie.br/jspui/retrieve/4553/Homero%20Schwammlein%20das%20Chagas.pdf.jpg | * |
dc.title | Domínio discursivo e doutrinas religiosas em traduções da Bíblia para língua portuguesa: mapeamento linguístico-discursivo no livro de Lucas (Novo Testamento) | por |
dc.type | Dissertação | por |
local.contributor.board1 | Ferreira, Dina Maria Machado Andréa Martins | pt_BR |
local.contributor.board1Lattes | http://lattes.cnpq.br/3056318729875145 | por |
local.contributor.board2 | Aquino, Zilda Gaspar Oliveira de | pt_BR |
local.contributor.board2Lattes | http://lattes.cnpq.br/7625238138687080 | por |
local.publisher.country | BR | por |
local.publisher.department | Letras | por |
local.publisher.initials | UPM | por |
local.publisher.program | Letras | por |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- Homero Schwammlein das Chagas.pdf
- Tamanho:
- 826.6 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição: