A narratividade bíblica no conto “na arca”, de Machado de Assis: uma análise funcionalista
dc.contributor.advisor | Bueno, Alexandre Marcelo | |
dc.contributor.author | Crispim, Priscila Nery Paixão | |
dc.date.accessioned | 2023-09-19T12:02:09Z | |
dc.date.available | 2023-09-19T12:02:09Z | |
dc.date.issued | 2023-08-15 | |
dc.description.abstract | Esta dissertação busca verificar como a linguagem (dimensão lexical e construcional) é caracterizada no texto bíblico e no conto literário machadiano. Os textos de análise no trabalho são o conto de Machado de Assis “Na Arca: três capítulos inéditos de Gênesis”, doravante nomeado apenas como “Na Arca”, e o relato bíblico de Gênesis, capítulos 6 e 7, transcrito em uma versão de tradução considerada tradicional, a Almeida Revista e Atualizada (ARA). Verifica-se que o texto bíblico apresenta um relato prescindindo de comentários entremeados na narrativa, e prezando, pois, pelo seu objetivo de ensinar e doutrinar a comunidade religiosa que nela crê. O texto machadiano, por sua vez, cria arte, na apresentação de comentários marcados com fina ironia. O objetivo da pesquisa é pôr em cotejo as características de aproximação e de distanciamento do conto à linguagem bíblica em sua versão tradicional. Para tanto, busca-se aporte teórico sobre tempo narrado e tempo comentado em Weinrich (1968), análise da conversação em Marcuschi (2010), além de recorrer-se à moldura teórica do funcionalismo linguístico analisado em Halliday (2001) e Neves (2001; 2006; 2018a). A amostra permite concluir por uma grande diferença entre as duas narrativas, apesar de ambos os textos tratarem da mesma história. A busca inicial deste trabalho foi verificar se Machado de Assis utilizou aspectos próprios da linguagem bíblica e, se usou, quais são os pontos de distanciamento e de aproximação do conto machadiano (literário) com a linguagem bíblica. A conclusão foi que há mais pontos de distanciamento lexical e mais pontos de aproximação na construção linguística. | |
dc.description.sponsorship | IPM - Instituto Presbiteriano Mackenzie | |
dc.identifier.uri | https://dspace.mackenzie.br/handle/10899/33359 | |
dc.language.iso | pt_BR | |
dc.publisher | Universidade Presbiteriana Mackenzie | |
dc.subject | linguagem | |
dc.subject | aproximação | |
dc.subject | distanciamento | |
dc.subject | Machado de Assis | |
dc.subject | bíblia | |
dc.title | A narratividade bíblica no conto “na arca”, de Machado de Assis: uma análise funcionalista | |
dc.type | Dissertação | |
local.contributor.advisorLattes | http://lattes.cnpq.br/4102309176261051 | |
local.contributor.authorLattes | http://lattes.cnpq.br/9568884635898490 | |
local.contributor.board1 | Madureira, Jonas Moreira | |
local.contributor.board2 | Lopes, Mariú Moreira Madureira | |
local.contributor.coadvisor | Neves, Maria Helena de Moura | |
local.description.abstracten | This dissertation seeks to verify how language (lexical and constructional dimensions) is characterized in the biblical text and in Machado's literary tale. The texts of analysis in the research are the short stories by Machado de Assis “Na Arca: three unpublished chapters of Genesis”, henceforth named only as “Na Arca”, and the biblical account of Genesis, chapters 6 and 7, transcribed in a version of translation considered traditional, the Almeida Revista e Atualizada (ARA). It is verified that the biblical text presents a story without comments interspersed in the narrative, and therefore, valuing its objective of teaching and indoctrinating the religious community that believes in it. Machado's text, in turn, creates art, in the presentation of comments marked with fine irony. The objective of the research is to compare the characteristics of approximation and distancing of the story to the biblical language in its traditional version. To this end, theoretical support is sought on narrated time and commented time in Weinrich (1968), conversation analysis in Marcuschi (2010), in addition to resorting to the theoretical framework of linguistic functionalism analyzed in Halliday (2001) and Neves (2001; 2006; 2018a). The sample allows us to conclude that there is a great difference between the two narratives, even though both texts deal with the same story. The initial search for this work was to verify whether Machado de Assis used aspects of biblical language and, if so, what are the points of distancing and approximation of Machado's tale (literary) with biblical language. The conclusion was that there are more points of lexical distance and more points of approximation in linguistic construction. | |
local.keywords | commented time | |
local.keywords | approximation | |
local.keywords | detachment | |
local.keywords | Machado de Assis | |
local.keywords | bible | |
local.publisher.country | Brasil | |
local.publisher.department | Centro de Comunicação e Letras (CCL) | |
local.publisher.initials | UPM | |
local.publisher.program | Letras | |
local.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |