A formação do professor para o ensino bilíngue
Date
2019-10-22Author
Espírito Santo, Emanuela Rodrigues do
Advisor
Vasconcelos , Maria Lucia Marcondes Carvalho
Referee
Martins, Valéria Bussola
Referee
Casagrande, Nancy dos Santos
Metadata
Show full item recordAbstract
The Brazilian educational scenario in private schools has changed in recent years due to the increase in demand for quality teaching associated with proficiency and fluency in at least one foreign language, in general, the English Language. Thus, the number of bilingual institutions has grown, in which families enroll their children with the intention of developing fluency from an early age in another language. In these institutions, the presence of a trained foreign-language educator with fluency, pronunciation and prosody close to the native ones is valued, and, not always, the importance of the presence of a Portuguese-language teacher who also has daily contact with the language of the child is discussed. For this to occur, it is necessary for teachers to have a good university education that contemplates the concepts of bilingual education, so that they can be applied in the school routine. Knowing this, the main goal of this research is to understand how the learning process of professionals who teach in bilingual education institutions has taken place and how this training influences their pedagogical performance. Those educated from the undergraduate courses, a training space for teachers, must know how to articulate theory and practice in the classroom in a bilingual environment. Based on the theoretical assumptions of Baker & Wright (2017), Freire (2011, 2015 and 2016), Mello (2009 and 2010), Meaney (2009), Megale (2005) and others, the presence of a qualified teacher, who validates the students' contributions to their learning is questioned. O cenário educacional brasileiro no âmbito das escolas privadas se alterou nos últimos anos devido ao aumento da demanda por ensino de qualidade associado à proficiência e fluência em, ao menos, um idioma estrangeiro, no geral, a Língua Inglesa. Assim, tem crescido o número de instituições bilíngues, nas quais as famílias matriculam seus filhos com a intenção de que desenvolvam fluência, desde cedo, em outro idioma. Nessas instituições, busca-se a presença de um educador de língua estrangeira capacitado, com fluência, pronúncia e prosódia próximas às nativas e, nem sempre, se discute a importância da presença de um professor de Língua Portuguesa que tem contato diário com a linguagem da criança. Para que isso ocorra, é necessário que os professores tenham formação universitária adequada que contemple os conceitos de ensino bilíngue para que possam ser aplicados no cotidiano escolar. Sabendo disso, o objetivo central desta pesquisa é compreender de que maneira tem ocorrido a formação dos profissionais que lecionam em instituições de ensino bilíngue e como essa formação influencia seu fazer pedagógico. Os educandos oriundos dos cursos de Licenciatura, espaço de formação para a docência, tem de saber articular teoria e prática em sala de aula em um ambiente bilíngue. A partir disso, questiona-se, com base nos pressupostos teóricos de Baker & Wright (2017), Freire (2011, 2015 e 2016), Mello (2009 e 2010), Meaney (2009), Megale (2005) e outros, a presença de um professor qualificado, que valide as contribuições dos alunos para seu aprendizado.
CNPq Area
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Citation
ESPÍRITO SANTO, Emanuela Rodrigues do. A formação do professor para o ensino bilíngue. 2019. 106 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, 2019.