Translation and validation of the moral foundations vignettes (MFVs) for the portuguese language in a Brazilian sample

Tipo
Artigo
Data de publicação
2020
Periódico
Judgment and Decision Making
Citações (Scopus)
2
Autores
Marques L.M.
Clifford S.
Iyengar V.
Bonato G.V.
Cabral P.M.
Dos Santos R.B.
Cabeza R.
Sinnott-Armstrong W.
Boggio P.S.
Orientador
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Membros da banca
Programa
Resumo
© 2020, Society for Judgment and Decision making. All rights reserved.The Moral Foundations Vignettes (MFVs) – a recently developed set of brief scenarios depicting violations of various moral foundations – enables investigators to directly examine differences in moral judgments about different topics. In the present study, we adapt the MFV instrument for use in the Portuguese language. To this end, the following steps were performed: 1) Translation of the MFV instrument from English to Portuguese language in Brazil; 2) Synthesis of translated versions; 3) Evaluation of the synthesis by expert judges; 4) Evaluation of the MFV instrument by university students from Sao Paulo City; 5) Back translation; and lastly, 6) Validation study, which used a sample of 494 (385f) university students from Sao Paulo city and a set of 68 vignettes, subdivided into seven factors. Exploratory analyses show that the relationships between the moral foundations and political ideology are similar to those found in previous studies, but the severity of moral judgment on individualizing foundations tended to be significantly higher in the Sao Paulo sample, compared to a sample from the USA. Overall, the present study provides a Portuguese version of the MFV that performs similarly to the original English version, enabling a broader examination of how the moral foundations operate.
Descrição
Palavras-chave
Assuntos Scopus
Citação